giovedì 30 luglio 2015

I'm back in black


Cucù! Chi non muore si rivede, dice il detto. E infatti eccomi qua a riesumare il blog.
Ok, non ho scusanti, anche per i video e le traduzioni che languono. 
Il fatto è che ho passato davvero un periodo di merda e che quando accendevo il pc avevo solo voglia di cazzeggiare e non pensare a niente.
Invece le traduzioni e i post su un blog richiedono concentrazione e un minimo di serietà, e detto sinceramente non avevo voglia di rimanere concentrata, almeno in quei pochi momenti virtuali.
Però adesso che è passato anche il gran caldo che era un ulteriore deterrente che mi teneva lontana dal computer, mi rendo conto di quanto mi sia mancato Bill e la traduzione dei suoi spezzoni, il rivederlo in continuazione per il timing dei sottotitoli, eccetera. 
E sopratutto sia su Facebook che su YouTube tantissimi di voi fans mi hanno chiesto perché non si trovino più da nessuna parte gli spettacoli più famosi sottotitolati in italiano.
Il perché è presto detto.
La simpatica azienda cinematografica e di produzione e distribuzione Warner Bros, ha deciso di compiere un'azione che se da un lato aiuterà a mantenere viva la memoria di Bill e la sua arte, dall'altra ha tagliato le gambe in buona parte a noi che traducevamo i suoi spettacoli gratuitamente, senza nessun riscontro se non la gratitudine di chi quegli spettacoli se li guardava su YT.
Premetto che io non ho conosciuto Bill in tempo per tradurre e pubblicare su YT i suoi spettacoli più famosi, Sane Man, Relentless e Revelations, ma è stato grazie a chi l'ha fatto prima di me ovvero ComedySubs poi diventato ComedyBay che io ho potuto conoscere Bill e decidere di aprire uno spazio virtuale aggregante per riunire i suoi fans italiani.
Insomma, a causa della solerzia della Warner nel cancellare questi video da YouTube (ma anche da Vimeo e altri siti simili) e anche qualche mio video, per esempio i documentari in cui c'erano spezzoni tratti da quegli spettacoli, molti fans di vecchia data non potranno rivederli e molti potenziali nuovi fans non lo saranno mai, perché ad esempio, purtroppo, a parte una puntata delle Iene sul caso Daniele Luttazzi Bill sulla tv italiana non c'è mai stato e non credo ci sarà mai.
E se ci pensate è proprio controproducente... insomma, a parte che sappiamo benissimo che i diritti non sono nostri, che non ci guadagniamo nulla e che traduciamo e basta, come ho già letto da qualche parte, se avessero lasciato i video avrebbero potuto guadagnare di più.
E' successo a me ma penso anche a tantissimi altri: prima ho visto i video su YT, ho deciso che Bill doveva far parte della mia vita e ho iniziato a comprare dvd, cd, libri, magliette eccetera.
Che poi non so bene come funzionino questi dvd e cd della Warner, ma non credo che ci siano i sottotitoli in italiano e in un paese come il nostro in cui l'inglese lo sanno in dodici e con un comico come Bill che usava molto slang americano, non capisco come possano minimamente pensare di guadagnarci qualcosa.
Comunque, ciò che è fatto è fatto e né io né altri possiamo scontrarci con la Warner Bros pensando di uscirne vincitori.
C'è però un modo per recuperarli e tenerli nel pc e lo dico spudoratamente.
Potete scaricarli con Torrent usando il sito TNT Village, e li trovate con i sottotitoli in italiano.
Oppure aspettatevi grandi cose da questo blog. 
Siccome ho sempre voluto tradurli nuovamente penso che lo farò proprio qui, visto che sembra che la censura non sia ancora arrivata su Blogger.

Valentina.